The Journeys of Xuanzang, part five: Bamiyan Bound

Having travelled in a westerly direction for a long time, and finally turning south at Samarkand, the 8th century Buddhist monk Xuan-zang is finally approaches the hinterlands of India, birthplace of the Buddha.

A map of northern India including the Gandhara region in the northwest (modern Pakistan and Afghanistan). A red line runs through various cities, starting with Balkh, passing through Himalaya Mountains, reaching Peshawar, Taxila and so on.
A map of northern India including the Gandhara region in the northwest (modern Pakistan and Afghanistan). Created using Inkarnate, apologies for any mistakes.

Previous episodes:

In our last episode, Xuan-zang had gone as far as the city of Balkh (modern Afghanistan) and was deep in “Buddhist country” northwest of India. Times are very different now, but it was a major bastion of Buddhist learning at the time. From here, Xuan-zang moves to Bamiyan and the famous statues there.

Journey to Bamiyan

While staying in Balkh (part 4), Xuan-zang befriended a local monk named Prajñakara. Prajñakara was, according to Xuan-zang, a follower of Hinayana Buddhism (instead of Mayahana Buddhism), and yet Xuan-zang respected him so much they decided to journey the next leg together to India: Bamiyan.

These two besties, along with their caravan, had to traverse the Hindu Kush mountains to reach Bamiyan.

The Hindu Kush mountains between Afghanistan and Pakistan. Photo by Ninara from Helsinki, Finland, CC BY 2.0, via Wikimedia Commons

Not unlike the crossing of the Tian Shan mountains (part 2), the overload route was extremely dangerous. Xuan-zang reported snow drifts up to 20-30 feet tall, and the weather was a constant blizzard:

These mountains are lofty and their defiles deep, with peaks and precipices fraught with peril. Wind and snow alternate incessantly and at midsummer it is still cold. Piled up snow fils the valleys and the mountain tracks are hard to follow. There are gods of the mountains and impish sprites which in their anger send forth monstrous apparitions, and the mountains are infested by troops of robbers who make murder their occupation.

page 45, The Silk Road Journey with Xuanzang by Sally Hovey Wriggins

Thankfully the more experienced Xuan-zang and his team crossed safely and with fewer casualties than past mountain crossings. In time they reached Bamiyan (بامیان in Dari language).

Bamiyan and the Great Buddhas

Bamiyan, since antiquity, has been an oasis town residing where the Hindu Kush and Koh-i-Baba mountain ranges meet, and is a high-altitude, cold-desert climate. Nonetheless, Xuan-zang described Bamiyan as producing wheat, fruit and flowers, as well as pasturage for cattle and such. Due to the climate, Xuan-zang stated that people wore fur and coarse wool, and their personality was similarly coarse and uncultivated. Yet he praised their sincere religious faith.

A panorama collage of the town of Bamiyan, including the Great Buddhas on both ends. Taken before 2001, photo by Original source images: Françoise Foliot (in 1975)Stitching of the two source images: पाटलिपुत्र, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons

Up until 2001, the town of Bamiyan was dominated by several sites, including two massive Buddha statues which were built during the reign of the so-called “White Huns” or Hephathalites. The Huns themselves were not Buddhist, but allowed Buddhist worship to continue and devout local patrons helped fund the statues perhaps as an act of piety. Interspersed between the statues were monasteries and grottoes carved into the cliffside.

Of the two “great Buddha” statues, the “eastern” statue depicts Shakyamuni Buddha, the historical founder, measuring 38-meters, while the western statue depicts Vairocana Buddha1 measuring 55-meters. Sadly these no longer exist, as they were destroyed by the Taliban in 2001. In Xuanzang’s time, the status were painted and decorated. The western statue was painted red, while the eastern was white. Both had blue-orange robes, and adorned with gold. This coloration lasted at least until the 12th century.

Interestingly, Xuan-zang described a third, reclining statue of the Buddha at Bamiyan, but no evidence has been found yet of this statue.

In any case, Xuan-zang was greeted by the king of Bamiyan and the local monks, adherents to an obscure sect of “Hinayana Buddhism” that taught that the Buddhas transcended “earthly laws”, took Xuan-zang and his party on a tour of the monastery and valley. My book and online research doesn’t clarify which sect or what this means.

Despite the warm reception, it doesn’t appear that Xuan-zang stayed all that long, and eventually moved on through the Hindu-Kush mountains to Kapisi next.

Kapisi and the Chinese Prince

Next through the Hindu Kush mountains was the city of Kapisi (also known as Kapisa, Chinese: 迦畢試 Jiapishi), which was the capitol of the local Kapisi Kingdom near the modern city of Bagram. Xuan-zang reports that once again, the weather was very difficult, and they even got lost at one point, but some locals helped guide them safely to Kapisi.

Storm clouds part, offering a rare glimpse through the crisp air at Bagram Air Field, Afghanistan, Dec. 18, 2008. The high altitude of the Hindu Kush mountain range creates a harsh climate ranging from more than 100 degrees Fahrenheit in the summer to below-freezing temperatures in the winter. Photo by U.S. Air Force photo by Staff Sgt. Samuel Morse (Released), Public domain, via Wikimedia Commons

As with Bamiyan, Xuan-zang received a cold reception from the people, but was greeted by the local king whom he described as “intelligent and courageous”, and ruled over the neighboring areas.

Bamiyan and Kapisi are both places that have seen countless historical events. Alexander the Greats army marched through Kapisi in the spring of 329 BCE, and the Kushan Empire established Kapisi at its first capital in the first century CE. It was the Kushans in particular who were instrumental in helping Buddhism spread to East Asia (and now the world) especially under the great Emperor Kanishka (reigned 127 – 150 CE).

During the reign of Kanishka, a Chinese prince had resided in a monastery in Kapisi as a political hostage. When the prince returned home, he sent gifts and offerings to the monastery in gratitude. Centuries later during the 7th century CE, Xuan-zang paid homage to this prince at the monastery (called the “Hostage Monastery”), where it as thought that the prince’s treasure was buried. According to Xuan-zang’s account, he suggested they dig under a statue of the Buddhist deity Vaiśravaṇa,2 and after a time, the treasure was discovered. Because Xuan-zang was also Chinese, like the prince, it was assumed that his fellow countrymen from the past helped guide them to the treasure.

Later, Xuan-zang was invited by the king of Kapisi to preside over a religious debate amongst the Buddhist clergy, and (again based on Xuan-zang’s account) he was well-versed in the Buddhist doctrines and won, while his opponents only knew their own limited doctrine. One cannot help but roll their eyes slightly. 🙄

Finally, Xuan-zang ran into Hindu ascetics for the first time. Hinduism as we know it, arose roughly the same time as Buddhism and developed in parallel, not one from the other. A common and incorrect statement is that Buddhism descended from Hinduism; they drew from the same cultural and religious well, but arrived at different conclusions. At this time in history, Hinduism was on the rise as Buddhism began a slow decline. Since Hinduism had never reached China, Xuan-zang was not aware of it and spoke ill of the ascetics he encountered, describing them as decadent, untrustworthy, and selfish. It’s unclear why he had such a negative first impression though. Later, in India, he would invest much time debating against them in philosophical contests.

However, Xuan-zang’s joruney was not done. He needed to reach the next destination before crossing into India: Jalalabad.

…. which we’ll talk about in our next post. Thanks for reading!

1 Vairocana is a “cosmic Buddha” that first appears in a Mahayana version of the “Brahma Net Sutra” (the Pali Canon/Theravada version is unrelated). Vairocana, the “Buddha of the Sun” is also the great Buddha statue at Nara, Japan, and is particularly important in the esoteric Buddhist tradition where it is called Maha-Vairocana.

A photo taken by me in 2010 of the central image of the great hall at Todaiji Temple in Nara, Japan: Vairocana Buddha.

2 Vaiśravaṇa, known in Japanese Buddhism as Bishamonten (毘沙門天), can be seen at the famous temple of Todaiji in Nara. I took this photo back in 2010 when visiting there.

A photo of a statue of the Buddhist deity Vaiśravaṇa, known as either Bishamonten, or Tamonten, in Japanese Buddhism. Photo taken at main hall at Todaiji Temple in Nara, Japan.

Indeed, what we see today of Buddhism in Japan and beyond is directly related to the things that Xuan-zang saw along the Silk Road, even if the connection is not obvious at first sight.

The Journeys of Xuanzang, part four: Southward

In our last episode (… a few months ago 😓) Xuan-zang met the Qaghan of the Western Turkic Khaganate, and made a good impression, allowing him to travel safely further south and westward toward the city of Samarkand.

Map of Xuan-zang’s journeys from Tashkent to Balkh. Inkarnate put out a new version of its software while I was on break, so some things may look different than past maps. As always, this is an amateur map, and may contain geographic mistakes.

If you need to brush up on earlier episodes, click below:

Samarkand

Samarkand is a fascinating place: a fabulously old city, and a major hub on the Silk Road. All the way back in the time of Alexander the Great’s conquests in 329 BCE, 1,000 years before Xuan-Zang, the city was called Marakanda (Μαράκανδα) in Greek and was part of the Achaemenid Persian Empire before that. By Xuan-zang’s time the city was part of the Sassanian Persian empire, and still a major trading hub, known even to the Chinese, but I was unable to find a reliable source on the Chinese name at the time. Modern term is 撒马尔干 (sǎ mǎ ěr gàn ?). The city at this time was almost entirely populated by Sogdian Iranian people, whom we’ve also seen in past episodes. This far west from China, Xuan-Zang probably saw very few if any Chinese people, and instead encountered many people from other cultures and parts of the world. He was very much a “stranger in a strange land”.1

However, because this city was part of the Sassanian Empire, the official religion was Zoroastrianism, not Buddhism, and as Xuan-zang came to the city, he noticed that the Buddhist monasteries there were abandoned and neglected. Some of Xuan-zang’s followers went to pay their respects at these monasteries, but they were chased off by a mob of Zoroastrian followers with flaming brands. Later, the king heard what happened and arrested the mob leaders and was going to pass sentence to mutilate them. Xuan-zang begged for leniency, and so they were flogged and expelled from the city.

The king of Samarkand wasn’t particularly friendly to Xuan-zang, but their relations did improve. Further, it seems that later the king of Samarkand made friendly, diplomatic overtures to Tang-Dynasty China as a foil to the Western Turkic Khaganate, but these did not go very far. Decades later, Great Tang’s expansion reached all the way to Samarkand and they briefly ruled for a few decades until the Battle of Talas later. All this happened decades after Xuan-zang visited the city though.

In any case, Xuan-zang wisely did not stay long in the city and turned at least to towards the south.

Heading South

Up until now, Xuan-zang’s journey from the Yumen Pass in China to Samarkand, over the Tian Shan mountains and across two deserts, has mostly been a westerly journey. But this was as far west as Xuan-zang would go. The road to India was now in a south-southeasterly direction passing through places like modern Afghanistan, Pakistan, and Uzbekistan. These areas were not part of Sassanian Empire, and instead were local princes and minor rulers with complicated relations with regional powers. These areas were more Buddhist-friendly as well due to the legacy of Bactrian Greeks,2 but more importantly due to the Kushans who came later. Much of these lands were former Kushan territory, and their good governance and patronage of Buddhism at the time allowed things to flourish on the Silk Road.

The first obstacle Xuan-Zang and his party ran into was the famous “Iron Gates“.

A valley in the Badakshan Province in Afghanistan, close to the where the Iron Gates would be. Photo by Zack Knowles, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons

Because this area was a choke-point for travel, it was often garrisoned, and he described “double wooden doors, strengthened with iron and furnished with bells”. In any case, Xuan-zang seemed able to pass through without much issue.

After crossing the Oxus River (now the Amu Darya), he returned to regions where Buddhism was still flourishing namely in the small city of Termez. Termez was once a major city of the Kushan Empire, but was much more diminished by the time Xuan-zang arrived. The Buddhist community here numbered about 1,000 monks. It was here that he saw the Ajina Tepe monastery and its excellent works of art.

In fact, from here Xuan-zang would behold some pretty amazing spectacles. Many people may not realize that the lands we now call Afghanistan were once bastions of Buddhism along the Silk Road, and boasted many treasures, monasteries, and a very eclectic culture.

But first, Xuan-zang had to deal with a series of problems in the city of Kunduz.

Intrigue and Murder at Kunduz

The Kunduz River valley today, Afghanistan Matters, CC BY 2.0, via Wikimedia Commons

Xuan-zang’s visit to the city of Kunduz was no accident. After meeting the king of Turfan way back in episode one, and the Qaghan of the Western Turks in episode three, he had many letters of introduction to the Prince of Kunduz named Tardu. As rulers on the Silk Road, they were all related by family or marriage, so Xuan-zang had little trouble getting an audience with Prince Tardu.

Except for one problem: the Prince’s wife had recently died, and he was in mourning. Later, Tardu abruptly married another daughter of the king of Turfan (episode one), and she in turn plotted with his son from the first marriage. This is starting to sound like the plot of a historical K-drama, doesn’t it?

Before long, Prince Tardu was poisoned and died. The new queen married the prince, and ruled Kunduz thereafter.

Xuan-zang did his best to lay low, and stay out of the issue. His delays at Kunduz meant that he had time to get to know another Buddhist monk named Dharmasimha. Dharmasimha and Xuan-zang debated Buddhist thought and treatises for some time, but Xuan-zang felt Dharmasimha didn’t know as much as he was hyped up to. Dharmasimha for his part, acknowledged his shortcomings, and tried to stay humble about it.

Moving On

Before Prince Tardu’s death, he had encouraged Xuan-zang to visit another city named Balkh, also in modern Afghanistan. Balkh had quite a few sites to see, and since some Buddhist monks were already planning to head back there, Xuan-zang accompanied them. After passing through a city named Tashkurghan (modern Kholm, not related to a similar city in China), they reached the verdant lands of Balkh.

The city of Balkh, known to the Greeks of Alexander the Great as Baktra (Βάκτρα) and Baítíguó (白題國) in Chinese to Tang-dynasty China, was important since very far back in antiquity. Balkh was the traditional birthplace of the Zoroastrian religion, and an important cultural center to Persian people since very ancient times, rivaling cities further to the west such as Babylon and Ecbatana in importance. According to Buddhist tradition, the first two of the Buddha’s disciples also hailed from Balkh, and made the first stupa. Centuries later, it was here that Alexander had married a bride named Roxana, seeking to unify western Greek culture with the eastern Persian culture. Later in the Hellenstic Age, it was an important center of the Greco-Bactrian kingdom.

Needless to say, while few people have heard of Balkh today, it was a very important city across many centuries.

During Xuan-zang’s time, the lands around Balkh were still very fertile (desertification happened gradually later). Even with the widespread destruction the Hephthalities (a.k.a. “white huns”), the lands were still prosperous, if somewhat depopulated. There were two major monasteries in the area collectively known as the Nava Vihara, that belonged to the Sarvastivadin tradition of “Hinayana” (early Indian) Buddhism.3 There were tens of thousands of monks in attendance, and Balkh was one fo the remaining places where teachers were regularly installed from India. Similar to Bamiyan, the Naha Vihara boasted massive statues of the Buddha as well. Interestingly, even as far as the 8th century, long after Xuan-zang was dead, an Arab historian named Umar ibn al-Azraq al-Kermani recorded a place of worship here similar to the Kabaa in Mecca. But instead a Buddhist stupa was enshrined inside, with a cloth draped over it, in accordance with Persian custom of showing veneration.

Xuan-zang stayed at the Nava Vihara for a month, and became good friends with a monk there named Prajnakara. Xuan-zang seemed to finally find a monk of high-caliber, who had a good depth of understanding of Buddhist doctrine, even if he was a “Hinayana”, not Mahayana Buddhist. The two journeyed together further south to Bamiyan.

In our next episode, we’ll explore Xuan-zang’s visit to the great Buddha status of Bamiyan, and Xuan-zang is reaching the borders of India. But first, he has to cross the Himalayas…

1 A nod to Robert Heinlein.

2 A few articles on the Gandharan culture, and the cultural connections between the Bactrian Greeks and Buddhism.

3 Although the Sarvastivada school was not Mahayana Buddhism, Mahayana Buddhism inherited a lot from it anyway: canon of texts, certain viewpoints, etc. Another important early school that influence Mahayana were the Dharmaguptaka, who mostly gave their monastic traditions and rules to the Mahayana.

The Journeys of Xuanzang, part three: the Western Khaganate

In part one, Xuan-zang the famous Buddhist monk of the 7th century who crossed from China to India encountered the first cities of the Silk Road, crossed the Gobi Desert, and avoided bandits and overbearing monarchs. In part two, Xuan-zang journeyed to the famous city of Kucha and climbed the mountain pass near Tengri Khan losing many people in the dangerous crossing.

As Xuan-zang traveled further and further west, he was leaving Chinese political influence and going further into areas comprised of steppe nomadic tribes such as the Turkic people, as well as sedentary Iranian people such as the Sogdians.

But let’s talk about Turkic people for a moment.

As we’ve talked about in previous posts, the Silk Road was a fascinating mix of different cultures and people. This was very common in the nomadic world of the Eurasian Steppes because tribes were constantly moving around, encountering new tribes, subjugating new tribes, being subjugated by other tribes, or forming alliances. It was a very fluid, dynamic and extremely dangerous environment. We’ve seen examples in past blog posts with groups like the Scythians and Parthians.

The Turkic people were another such group. Like many steppe tribes, their origins are very obscure, but they were caught up in this cultural soup, and over time grew and grew into more powerful tribal confederations. As they spread and intermixed with other steppe tribes, they also took on increasingly regional differences among each other.

A map showing the distribution today of Turkic languages across Asia. Photo by GalaxMaps, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons
Turkic officers, from a painting in the city of Samarkand, photo by Photograph: Republic of Korea, CC BY-SA 2.0, via Wikimedia Commons

Thus, the Turkish people of the Republic of Turkey (a.k.a. modern Türkiye) and the Uyghurs of north-western China have common ancestry. Some of their ancestors migrated west and contended with the Eastern Romans (a.k.a. the Byzantines), while others fought with the Chinese Tang dynasty onward. Yet in some distant, remote past they began as just one steppe tribe out of countless others and over time grew into a family of ethnicities and languages that spread all over Asia.

In Xuan-zang’s time, the Turkic tribes had formed a powerful confederation on the Eurasian steppe called the Western Turkic Khaganate. They called themselves the On oq budun (𐰆𐰣:𐰸:𐰉𐰆𐰑𐰣) or “People of the Ten Arrows” implying they were a federation of tribes, ruled by a single Qaghan (alternatively spelled Khaghan). These “Göktürks“, and their empire, remnants of an even larger Turkic Khaganate, were spread out far enough to have contact with China, the Sassanian Persians and Eastern Romans all at once.

Great Tang (e.g. Tang Dynasty China) would come to rule this entire area at the zenith of its power in the decades ahead, and the Khaganate reduced to a puppet state, but in Xuan-zang’s time, it was still a land ruled by Turkic people.

Meeting the Khagan

The Chuy river valley, photo by Vmenkov, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons

As Xuan-zang and his party descended the Tian-Shan mountains they came near to the modern city of Tokmok in Kyrgyzstan. More precisely, Xuan-Zang came the ancient capital of Suyab, also called Ak-Beshim, just to the southwest. This region was fed by the Chu river and was a verdant land compared to the desert wastes elsewhere. The Khaganate used these lands as a resting place when not on the march.

The leader of the Khaganate, Tong Yabghu Qaghan (Tǒng Yèhù Kěhán, 统叶护可汗 to the Chinese) was eager to meet Xuan-zang and provided a fitting welcome. Xuan-zang, for his part, gave the Qaghan a letter of introduction from the king of Turpan.

Xuan-zang described the Qaghan thus:

[the Qaghan] was covered with a robe of green satin, and his hair was loose, only it was bound round with a silken band some ten feet in length, which was twisted round his head and fell down behind. He was surrounded by about 200 officers, who were all clothed in brocade stuff, with hair braided. On the right and left he was attended by independent troops all clothed in furs and fine spun hair garments; they carried lances and bows and standards, and were mounted on camels and horses. The eye could not estimate their numbers.

The Silk Road Journey with Xuan-zang, page 32

Tong Yabghu Qaghan’s “palace” was a great yurt, wherein a feast was held. The guests enjoyed such foods as wine, mutton, and boiled veal among other things. Since Xuan-zang was a Buddhist monk, he was forbidden to eat meat and drink alcohol, and thus he was served delights such as rice cakes, cream, mare’s milk, sugar, and honey instead.

Kyrgyz-style yurts, in Xinjiang region of China. Photo by katorisi, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons

Once everyone was settled down, Tong Yabghu Qaghan asked poor Xuan-zang to make a Buddhist sermon on the spot.

Xuan-zang had to be careful not to ruin the mood of the occasion, so he opted for a sermon on the need for goodwill (metta in Buddhism) towards all beings, and on the benefits of the religious life. The Qaghan was evidentially impressed. In fact, this wasn’t the Qaghan’s first encounter with a Buddhist monk. Apparently, some years earlier a Buddhist monk from India named Pabhakarmitras had journeyed through these lands on the way to China, and so the Qaghan was well-disposed to the religion. He even tried to convince Xuan-zang to stay among his people, but Xuan-zang declined. Unlike the king of Turpan, the Qaghan seemginly took no offense and offered to send a ethnically Chinese soldier to accompany Xuan-zang for part of the way.

More importantly, the Qaghan gave Xuan-zang both gifts and letters of introduction to share with the petty princes along the way, who were all vassals of the Qaghan.

Finally, it was time to leave.

To Fabled Samarkand

From the great yurt camp at Sayub, Xuan-zang was escorted by the Qaghan part of the way, but they eventually parted. After leaving the Chuy region, the land reverted back to desert, namely the Kyzylkum Desert, also known as the Desert of Red Sands. Xuan-zang’s party journey to the next city, the city of Tashkent (modern Uzbekistan) named Zhěshí (赭時) in Chinese at the time, proved difficult, but they did eventually reach it after crossing the Jaxartes River. Of the crossing, Xuan-zang describes the scenery.

North-west from this [river crossing] we enter on a great sandy desert, where there is neither water nor grass. The road is lost in the waste, which appears boundless, and only by looking in the direction of some great mountain, and following the guidance of the bones which lie scattered aboout, can we know the way in which we ought to go.”

The Silk Road Journey with Xuan-zang, page 34

Xuan-zang does not seem to spend much time in Tashkent (I wasn’t able to find much description of his time in my limited resources), and continued on in a more Westerly direction towards Samarkand.

Fun fact, after crossing the Jaxartes river and passing Tashkent, Xuan-zang and his party entered into lands once ruled by the Bactrian Greeks. To the south and west of Tashkent was the former outpost city of Alexandria Eschate, which had been the most northerly city of the Greeks. It was a strong fortress city under king Euthydemus I, but suffered constantly attacks by the native Iranian Sogdian peoples. By the 1st century AD, the city had reverted back to local control, and the Greeks retreated from the area. By Xuan-Zang’s time this was all a distant memory.

We’ll cover Samarkand in the next episode, because things take a dangerous turn in this output of the Sassanian Persians, and also from here, the road will turn back south toward India at last.

The Journeys of Xuanzang, part two: Onward and Upward

In part one of the journey, Xuan-zang braved the Gobi desert and contended with the overbearing monarch of Turpan, but also beheld many wonderful sites at that venerable city before moving on to Yanqi. After leaving Yanqi, Xuan-zang moved onto the city of Kucha, also called Kuchar in Uyghur (كۇچار) or Kùchē (庫車) in Chinese.

The Buddhist Kingdom of Kucha

Out of all the cities of the northern Silk Road surrounding the Tarim Basin, Kucha was the largest and most prosperous. As a powerful Buddhist kingdom, Kucha dominated the Silk Road trade in the area since at least the 4th century. Xuan-zang’s description of the city was as follows:

The soil is suitable for rice and grain…it produces grapes, pomegranates and numerous species of plums, pears, peaches, and almonds…The ground is rich in minerals-gold, copper, iron, and lead and tin. The air is soft, and the manners of the people honest. The style of writing is Indian, with some differences. They excel other countries in their skill in playing on the lute and pipe. They clothe themselves with ornamental garments of silk and embroidery….

There are about one hundred convents in this country, with five thousand and more disciples. These belong to the Little Vehicle [Hinayana]1 of the school of the Sarvastivadas. Their doctrine and their rules of discipline are like those of India, and those who read them use the same originals….About 40 li to the north of this desert city there are two convents close together on the slope of a mountain…Outside the western gate of the chief city, on the right and left side of the road, there are erect figures of Buddha, about 90 feet high.

Source Wikipedia (original source unclear)

As with prior cities, Xuan-zang’s reputation had proceeded him, and he was greeted by the local ruler, which described as having “red hair and blue eyes”. The king of Kucha at the time was likely either ethnically Sogdian or Tokharian. We saw similar figures depicted in Buddhist art when we looked at the Bezeklik Caves in episode one. The Silk Road north of the Tarim Basin was a fascinating mix of different peoples and ethnicities and it could change from city to city. The Tokharians were distant relatives of other Indo-European people, and their language had some common elements to European languages such as English. Yet, the link between the Tokharians and Westerners is frankly pretty tenuous, but that did not stop researchers in the 19th century who had certain … racial theories, from hyping up their contribution to the Silk Road. It’s important to be cautious and not to draw too many conclusions. Hidden agendas make for bad research.

What’s more interesting to me is how the Tokharians lived alongside totally disparate groups such as Chinese, Turks, Uyghurs, Sogdians and so on, and at times they had friednly co-existence (the Tokharians evidentially revered the Sogdians in particular and tried to emulate them), and at other times they clashed. In other words, pretty typical human stuff. This intermix of cultures and people is what makes the Silk Road so fascinating.

But I digress…

Kucha had a lively material culture, thanks to runoff from the Tian Shan mountains providing plenty of water, and thus a wealth of food and agriculture grew here. It’s place on the Silk Road also ensured plenty of goods and materials were traded here too. Further, Kucha was famed for its music, and musicians from Kucha were highly sought after. A Kuchean orchestra was staffed at the court of Great Tang throughout the dynasty, and played for official ceremonies and celebrations. My book on Xuan-zang points out that famous songs they played included titles like “The Jade Woman Hands the Cup Around”, “Meeting on the Seventh Evening”, and “The Game of Hide the Buckle”.

Yet, for the Buddhist tradition as we now practice it today, Kucha was even more important for another reason: it was the hometown of Kumārajīva (344–413 CE) the translator.

Kumarajiva the Great Translator

Kumarajiva was the son of an Kashimiri-Indian father and a Kuchean mother, and was raised in Kucha. He studied Sarvastivadan-branch Buddhism, an influential pre-Mahayana Buddhist school whose monastic code was adopted by Mahayana Buddhist communities in China onward. However, at some point Kumarajiva converted to Mahayana Buddhism and by age 20 ordained as a Buddhist monk. His fame as a scholar reached China at the time, and he was sought out by the emperor. Our homeboy, Kumarajiva, was imprisoned at one point by a local warlord, but eventually was released by the Chinese emperor, and brought to the capitol of Chang-an (see prologue episode), and was feted.

Kumarajiva proved to be an excellent translator, and helped bring many Indian-Buddhists texts to mainsteam China. Because the Sanskrit originals were mostly lost in India, but preserved in Classical Chinese, these works, now core texts in many modern Buddhist traditions, help maintain the tradition today. To name a few that you probably already familiar with, Kumarajiva translated these sutras:3

  • The Lotus Sutra
  • The Amitabha Sutra (part of the 3 Pure Land Sutras)
  • The Diamond Sutra, important in the Zen tradition
  • The Shurangama Sutra, important in Chinese Buddhism, especially Zen
  • The Sutra of the Ten Stages (chapter 26 of the Flower Garland Sutra)2
  • …. among many others.

To reiterate this point: the English translations of these texts we use today come from the Classical Chinese editions that were originally translated from Sanskrit and prakrits by Kumarajiva.

Having said all that, let’s return, centuries later to Xuan-zang…

Staying at Kucha

From Kucha, Xuan-zang would have to pass through Aksu before crossing over the Tian Shan mountains, but heavy snows in the passes mean that Xuan-zang had to stay in Kucha for two months. During this time Xuan-zang stayed out of trouble, and spent many days discussing Buddhist philosophy with the local community. This included the famous Kizil Caves:

Photo by Hiroki Ogawa, CC BY 3.0, via Wikimedia Commons

The Kizil Caves (in Uyghur قىزىل مىڭ ئۆي) or Kèzī’ěr Qiānfú Dòng (克孜尔千佛洞, lit “1000 Buddhist Caves of Kizil”) are a massive cave complex and probably one of the earliest along the northern Silk Road used for Buddhist monasticism. The artwork here often shows strong influence from Buddhist-India, or more precisely, the Greco-Bactrian art of Gandhara. However, like the Bezeklik Caves we saw earlier, a combination of local religious iconoclasm, looting by European researchers,4 and subsequent tourism have greatly disturbed the artwork in the Kizil Caves. Here’s an example reconstruction from the so-called Peacock Room:

A representation of the Peacock Room layout, and what remains. Photo in public domain, courtesy of Wikimedia Commons

In any case, check out the Wikipedia article I linked above on the Kizil Caves. There’s simply too much to add here, but needless to say, Xuan-zang must’ve beheld some amazing art in his time, which we will sadly never see again.

Side note: the red haired, blue-eye ruler of Kucha that I mentioned earlier ran afoul of the Chinese emperor, Taizong, a few years later by pretending fealty, while also declaring his loyalty to the Western Turkic Khaganate (more on that soon). Needless to say, China did not take this lying down and soon conquered Kucha just as it did with Turpan. Xuan-zang would be long gone by this point though.

The Tian Shan Mountains

Once it was safer to travel, Xuan-zang’s caravan moved onto the city of Aksu, which in his time was called Baluka (跋祿迦, Bolujia in Chinese). Xuan-zang’s caravan was again ambushed by bandits along the way, but once again the bandits were full from another attack and quickly lost interest in Xuan-zang’s group. I’d say Xuan-zang was lucky, or the bandits were just lazy. 🤷🏼‍♂️

Anyhow, Xuan-zang stated that Aksu was very similar to Kucha in many respects, though according to Wikipedia, Xuan-zang noticed that the people of Aksu seemed to speak a different kind of Tokharian language. The Wikipedia article on Tokharian mentions that there were several dialects, all of them pretty different from one another. In any case, it doesn’t seem that Xuan-zang stayed at Aksu too long though and set out for the mountain passes over the Tian Shan mountains to reach Tokmok. There things took a dangerous turn.

The Tian Shan mountains, with Khan Tengri in the middle. Photo by Chen Zhao, CC BY 2.0, via Wikimedia Commons

The Tian Shan mountains are huge, cold and dangerous to traverse. The Khan Tengri mountain is more than 23,000 feet high, and the Bedel Pass near it is one of the few ways to cross over to the other side. Of the mountain, Xuan-zang wrote:

This mountain is steep and dangerous, and reaches to the clouds (lit. “heaven”). From creation the perpetual snow which has collected here in piles, as been changed into glaciers which melt neither in the winter nor summer; the hard-frozen and cold sheets of water rise mingling with the cloudes; looking at them the eye is blinded with the glare, so that it cannot long gaze at them. The icy peaks fall down sometimes and lie athwart the road, some of them a hundred feet high, and others several tens of feet wide.

The Silk Road Journey with Xuan-zang, page 31

It took eight days to traverse the pass, and Xuan-zang lost up to 30-40% of his men and countless horses and oxen. Imagine that famous scene from the movie Fellowship of the Ring when the good guys braved the mountain pass, but instead of turning back almost half the party freezes to death. That’s how serious it was.

Nonetheless, the survivors did reach the gorgeous lake of Issyk Kul, now in modern Kyrgyzstan. From here, the caravan would soon reach Tokmok and with it enter the lands of the powerful Western Turkic Khaganate….

Stay tuned!

1 Explained also in part one, the term Hinayana Buddhism is not related to Theravada Buddhism (it’s seems unlikely to me that they interacted with one another due to geography), but instead is a broad term for all pre-Mayahana Indian Buddhism. It’s still a somewhat pejorative term, but the relationship between early Hinayana Buddhism and Mahayana Buddhism is … complicated and not necessarily antagonistic.

2 I would love to talk about the Flower Garland Sutra some time, but it is a TOME, and I’ve only read very small parts of it. The Sutra of the Ten Stages deserves special attention though, and I have read it, but it’s challenge all by itself to explain in a blog post. Maybe some day.

3 one notable omission in this list is the Heart Sutra. The Heart Sutra is thought to have been compiled in China, not India, as a clever summary of much longer sutras. It gets to the “heart” of the matter, if you take my meaning. Xuan-zang, as we’ll see later, brings it back to India where it’s translated to Sanskrit, not from it.

4 The story of Albert Grünwedel is an interesting example of someone who was a dedicated archeologist, but also kind of unhinged too.

The Journeys of Xuanzang, part one: Desert Monasteries

In the prologue, we introduced the Buddhist monk Xuan-zang and explored the world of Tang-dynasty China. Xuan-zang left this world behind, contravening imperial decree about leaving the country without a permit, to pursue Buddhist teachings in India.

However, once he left the Yumen Pass, he immediately ran into a major issue: the Gobi Desert.

The Gobi Desert, photo by Richard Mortel, CC BY 2.0, via Wikimedia Commons

The road from the Yuman Pass to the next stop, the oasis at Hami, was barren, dry, with extreme heat and cold, and not well marked. Xuan-zang, who had little experience with this kind of travel, at one point lost his waterskin, became lost, and collapsed due to exhaustion. It is said that the bodhisattva Guan-yin guided him in his darkest hour to Hami.

The Hami Oasis

A map of the first part of Xuanzang’s journey. I made this using Inkarnate (a great online map tool). Apologies for any geographical mistakes. Free for non-commercial use.

The town of Hāmì (哈密), also known as Kumul (قۇمۇل) in Uyghur, was populated by a Chinese military colony since the Sui Dynasty, but had been cut off from China during turbulent times. At Xuan-zang’s time, it pledged loyalty to the regional Turk rulers while still maintaining diplomatic relations with the new Tang Dynasty. Some months after Xuan-zang left, Great Tang’s expansion absorbed Hami into its empire.

Here in Hami, Xuan-zang stayed at a Buddhist monastery where three Chinese monks lived. They were overjoyed to see a fellow monk, and offered him lodging. Xuan-zang did not stay too long here, and moved onto the larger city of Turpan.

The King of Turpan

The “Flaming Mountains” near the city of Turpan on the Silk Road. Photo by es:User:Colegota, CC BY-SA 2.5 ES, via Wikimedia Commons

The city of Turpan (Uyghur: تۇرپان) also called Tǔlǔfān (吐鲁番) in Chinese was a prosperous city since ancient times, and changed hands often, but since antiquity had a large Chinese community, and considerable Chinese cultural influence, especially compared to cities further west.

The King of Turpan at this time was a devout Buddhist, and gave Xuan-zang a warm welcome upon his arrival, but also pressured him to stay rather than continue his journey. When Xuan-zang politely refused, the King of Turpan begged, cajoled, and threatened him. Xuan-zang was not allowed to leave, and he resorted to fasting to make his point. The king relented, and got Xuan-zang’s promise that he would stay for a month to preach to the people of Turpan, and would return later upon his return trip.

Once this agreement was reached, Xuan-zang stayed as promised. He used this time to explore the area, including the ancient city of Gāochāng (高昌), also known as Qocho, which was the former capital of a once-powerful kingdom, where he gave sermons to audiences there. Archeological excavations have show plenty of evidence of a vibrant Buddhist community at the time.

Remnants of a Buddhist stupa at Gaochang. Photo by Colegota, CC BY-SA 2.5 ES, via Wikimedia Commons

Xuan-zang also likely visted the nearby Bezeklik caves as well:

The Bezeklik Caves as seen from above. Photo courtesy of Wikimedia Commons.
Photo by T Chu, CC BY 2.0, via Wikimedia Commons

The Bezeklik caves are a massive grotto that served as a monastery for the local Buddhist monastic community. Many of the walls and ceilings were painted with frescoes of the Buddha, or other famous imagery, though in later generations, these were often defaced or damaged by locals for one reason or another (superstition, religious prohibition against human imagery, or simply raw materials).

A fresco of various buddhas. Notice that the faces have been scratched off. Photo by Colegota, CC BY-SA 2.5 ES, via Wikimedia Commons

Further, European archeologists looted the caves and brought many works of art back to Europe, only for them to be destroyed later in World War II. Thus, very little remains of the artwork now, but what does remain is simply spectacular, and a shining example of the fusion of cultures along the Silk Road at this time.

Bezeklik caves, Pranidhi scene 14, temple 9. Note the Sogdian men depicted in reverence of the Buddha. See page for author, Public domain, via Wikimedia Commons
Two Buddhist monks, one Eurasian (possibly Sogdian or Tokharian), and one East Asian. Public domain, via Wikimedia Commons
A Uyghur prince, photo by The original uploader was Kellerassel at German Wikipedia., Public domain, via Wikimedia Commons

Once Xuan-zang’s month was completed, the King of Turpan made good on his word. He provided Xuan-zang with many goods, supplies and letters of introduction to the kings further along the road. He now traveled with a caravan toward the next city Yānqí (焉耆) known by many other names, including Karasahr (قاراشەھەر in Uyghur) or Agni from the old Tokharian name, but not before being robbed by bandits! Evidentially, the bandits had already killed and robbed an earlier caravan, and were content to be bribed by Xuan-zang’s party and left with no further violence.

Upon reaching the city of Yanqi/Karasahr/Agni, Xuan-zang was said to have received a warm welcome, and described a city with ten different monasteries, and with two thousand monks practicing Hinayana Buddhism.1 He did not have flattering things to say about the king of Yanqi though, and later in 643 when the king broke his allegiance with Great Tang, the emperor Taizong, whom we met in the prologue episode, steamrolled Yanqi’s army and took the king prisoner.

Xuan-zang for his part only stayed for one night and moved on toward the city of Kucha. Kucha is an important city in early Buddhist history, but as we’ll see in our next episode, it was caught in a game of political tug-of-war…

Until the next episode: the Western Turks!

1 The term Hinayana is a loaded term in Buddhism, and frequently misunderstood. It has also been used as a pejorative by Mahayana Buddhists too. Without getting lost in the weeds, think of “Hinayana” Buddhism as any pre-Mahayana Indian-Buddhist school. It is not the same as Theravada Buddhism (the other major branch of Buddhism) since both branches were geographically separate and had little interaction with one another.

The Lost “Iranian” Buddhism: A Brief History of the Silk Road

Hello Everyone,

I recently finished two related books this week: the Xuan-zang book I wrote about before and a new book by Richard Foltz titled Religions of the Silk Road: Premodern Patterns of Globalization. The latter book was fairly short, but it was well-written and I finished it in about 4 days. I highly recommend it.

One of the reasons why I enjoyed these books so much is that they helped explain an important question about Buddhist history: how did Buddhism go from India to China?

Anyone who’s studied a little history about Buddhism knows it travelled the Silk Road from India to China, where it flourished and influenced other East Asian countries (Korea, Japan, Vietnam, etc). But this glosses over a lot. So these two books helped explain what exactly happened, and historical research was actually kind of surprising.

Bas relief nagsh-e-rostam couronnement.jpg

Different kingdoms and people “ruled” the Silk Road at different points of time, but many of them had a common “Iranian” origin. This is not the same as the modern country of Iran, but rather a common ancestry, which included such people as the Persians, the Sogdians, the Parthians and the Indo-Aryans such as Siddhartha Gautama. They had a common ancestry, spoke related Iranian-languages, and had common religious traditions that helped influence the new religions they encountered.1

What Is the Silk Road?

Silk route

The Silk Road was actually a network of trade routes that connected China with India, Persia and beyond Persia to the Near East. There were multiple routes, not a single road, and it was not common for a single merchant to travel the entire length. Instead, merchants would often use a “relay system” to bring goods to a major city along the road and trade there. The same goods might be carried by another merchant elsewhere, and so on.

For example, between Indian and China there were three major roads, two passing through Central Asia: the “north” road which was longer but somewhat safer and passed north of the Taklamakan Desert, and the shorter “southern” road which was quicker but was riskier due to mountains, flooding rivers and the Desert. Xuan-zang, in his famous journey, took the northern route from China to India, and was relatively safe, but on his return, he took the southern route and nearly drowned twice, lost his elephant and many important items he brought back from India. Meanwhile, in the ancient city of Palmyra in Syria, mummies have been found wrapped in Chinese silk.

Anyhow, the constant trade back and forth also brought other people who were not in business. Monks, priests and people seeking their fortune would sometimes accompany merchant caravans. Cities and kingdoms on the Road often welcomed such people because they helped connect them with important cultures like Persia, India and China, and would help improve their prestige. With greater prestige and culture, such a kingdom might prosper over rivals.

Why Did Buddhism Spread Along the Silk Road?

The original reason was probably trade. Rulers along the Silk Road would patronize traveling monks by building monasteries and establishing new Buddhist communities. This would help generate donations for the local economy, and enhance the culture and prestige of the city helping the economy further. For example, at the city of Balkh (now Afghanistan), Xuan-zang found 100 monasteries and a 3000 monks there in the 7th Century.

In reality, the local population probably didn’t convert to Buddhism en masse, but instead it may have blended with existing religious traditions. Further, as Buddhism declined, later religions such as Nestorian Christianity, Manichaeism and Islam spread the same way. It was a recurring pattern: whoever controlled the trade influenced the religious tendencies of the region.

What Kind of Buddhism Did They Spread

Three schools of Buddhism, out of the original 18, that spread along the Silk Road were:

  • Mahasangikas – Who tended to downplay the importance of the enlightened arhats, and emphasize intuition. They helped build the famous giant statues at Bamiyan, now destroyed.
  • Dharmaguptakas – Who elevated the importance of the Buddha, such that only he was worthy of offerings, and not the monks. They were the most important school early on, but gradually declined. The Agama Sutta in the Chinese Canon (equivalent to the Pali Canon in Theravada) is partly from Dharmaguptaka sources, as well as the Chinese monastic code of discipline.
  • Sarvastivadins – Who believed that past, present and future all existed simultaneously and were thus considered heretical according to the 3rd Council of Buddhism. Otherwise they were similar to other schools. Much of the Agama Sutta above derives from Sarvastivadin sources as well.

Finally of course was Mahayana Buddhism, which is what we see now in East Asian Buddhism. Mahayana Buddhism was not a distinct school at this time, but had members from each of the various Indian schools, interacted closely with them, and was thus influenced by them. Mahayana Buddhism and its “bodhisattva practices” was a kind of extra-curricular activity monks and nuns could participate in, on top of their usual monastic discipline.

Research shows that much of imagery and sutras used in Mahayana Buddhism may have been composed outside of India in Central Asia. Iranian culture already had a diverse pool of beliefs and imagery, including but not limited to Zoroastrianism, and this may have helped shape what we now know as East Asian Buddhism. More on that in another post.

Who Spread Buddhism?

There were four major peoples that help spread Buddhism along the Silk Road, three of whom were ethnically Iranian:

  • The Bactrians, who blended Indian Buddhism with Greek culture.
  • The Kushans, who learned form Bactrians and spread it further.
  • The Sogdians, master traders and translators
  • The Parthians, the last and most powerful group who brought many texts and translators to China.

Buddhism began to spread from India to the Greco-Iranian kingdom of Bactria first. It was close to Kashmir, which was a major center of Buddhist learning, and the Bactrian kings were tolerant of all religious traditions. The people and language were a mix of Greek setters, Indian and Bactrian (Iranian). The Bactrian language even used Greek letters. As an example of diversity and tolerance, King Menandros patronized Buddhism, though he was not a follower. His dialogues are preserved in a Buddhist text called the Questions of King Menander.

But the Bactrian kingdom didn’t last long, and was soon conquered by an Iranian people called the Sakas, then the Kushans. The Kushans are possibly a mixed-ethnic group (Iranian and Tocharian) who revived the Greco-Bactrian culture and helped spread Buddhism further than before. It was under the Kushan Empire that Buddhist statues, which resembled Greek statues in some ways, began to appear. This is the “Gandhara-style” of Buddhist art, named after a famous region of the Kushan Empire.

Gandhara Buddha (tnm).jpeg

King Kanishka of the Kushan Empire, was considered a great patron of Buddhism, though he wasn’t a follower (he patronized Greek gods and Hindu deities as well). He organized a new Buddhist council in Kashmir to rewrite old Buddhist texts from obscure local “Prakrit” dialects into more standard Sanskrit, for example. Kanishka also helped build monasteries and communities throughout his empire. He is often called the “Second King Ashoka” for this reason.

But the group that helped spread Buddhism the most wasn’t the Kushans, it was the Sogdians. The Sogdians were a small Iranian people who lived around modern Uzbekistan and Tajikistan, and were master translators and traders.

Sogdian artwork of Rostam

Their location along the Silk Road meant that they interacted with many different cultures, and thus they were able to carry ideas and goods to other major cultures easily. After Buddhism, the Sogdians helped spread other religions such as Nestorian Christianity and Manichaeism as well as Islam. The Sogdians frequently translated texts from one language to another: for example Prakrit to Bactrian, Aramaic to Turkish, Parthian to Chinese, etc. Ironically the Sogdians did not translate much Buddhist texts into their own language until much later (mainly from Chinese) and this may help explain why Buddhism didn’t take root in Sogdian culture. There were definitely examples of devout Sogdian monks and communities but not wide-scale devotion.

Finally, the last major group to bring Buddhism to China were the Parthians. The Parthians were another major Iranian group that eventually conquered the Kushans and establaished the Parthian Empire. it was during this time that Buddhism probably spread the furthest into Central Asia. For example in the famous city of Merv (now in Turkmenistan), researchers have found extensive Buddhist texts from the 1st-5th centuries and Buddhist communities in Shash (modern Tashkent) show that Buddhism had spread northwest of India before it turned east toward China.

The Parthians also contributed many famous translators into Chinese.2 The most famous was An Shigao (安世高) who translated a lot of basic Buddhists texts along with his student An Xuan (安玄). The surname ān (安) was frequently used for Parthians at the time. Some of these texts are still used in the East-Asian (and Western) Buddhist canon.

Why Did Buddhism Decline on the Silk Road?

As mentioned earlier, whoever controlled the trade of the Silk Road influenced religion there. After Buddhism was established, newer religions such as Nestorian Christianity and Manichaeism gradually dominated. The Persian merchants patronized both religions, as well as the state religion of Zoroastrianism and soon the Silk Road became very religiously diverse.

The final religion to appear was Islam. By the time that Islam reached Central Asia, Arab traders dominated the trade, and local kings and merchants found it advantageous to convert in order to build closer ties. In the countryside and the remote steppes, people tended to follow Nestorian Christianity and Buddhism for much longer, but in the cities, Islam and Arab culture were the new rising star and people tended to convert. Buddhism was already declining in India, so there wasn’t much incentive to maintain cultural ties with the Buddhist world. People simply lost interest.

Foltz’s book shows how the history of “Islamic conquest” at this time was often greatly exaggerated too. Writings at the time depicting local kings and warlords conquering other lands in the name of Islam were often a cover to simply expand control of trade, not religion. Research shows that the “convert or die” policies of these kings were often unsuccessful and limited in scope. What actually persuaded Central Asian people to convert to Islam were oftentimes charismatic Sufi preachers who helped fulfill the role of “shaman” that previous religions had done generations earlier. To this day, Islam in Central Asia is often syncretic and blends elements of earlier religions with canonical Islam. Meanwhile, the Nestorian Church ironically survived in the heart of the Islamic world in the form of the Syriac Church in northern Iraq and other places.

SyriacChurch-Mosul

Between the change in economy, decline of Buddhism in India and role Sufi preachers played in spreading the new dynamic faith, Buddhism naturally declined and faded entirely as did Nestorianism and Manichaeism.

Conclusion

The Iranian peoples of Central Asia were critical to bringing Buddhism out of India to Central Asia, China and now the modern world. We wouldn’t have things like Zen and Pure Land Buddhism if it weren’t for the Sogdians, Kushans and Parthians among others. Ironically many of these cultures no longer exist, yet their legacy lives on in many others.

The books mentioned at the beginning of this post were a lot of fun to read and I can’t recommend them enough for those interested in Buddhist history.

P.S. another blog repost, but with many fixed and updated links.

1 Even the modern Islamic Republic of Iran is just the latest in a very long series of dynasties and rulers that stretches back to the earliest civilizations of Man. See for example the Safavid Dynasty and Achaemenid Dynasty.

2 Other famous translators were not Parthian though: Lokaksema was Kushan while Kumarajiva had ancestry from both Kashmir and Kucha, another major Buddhist center at the time.